vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"I understand" es una forma de "I understand", una frase que se puede traducir como "entiendo". "Yes" es una interjección que se puede traducir como "sí". Aprende más sobre la diferencia entre "I understand" y "yes" a continuación.
I understand(
ay
 
uhn
-
duhr
-
stahnd
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. entiendo
The novel was very confusing to me. - I understand it pretty well.La novela me resultó muy confusa. - Yo la entiendo bastante bien.
b. comprendo
I understand English, but I don't speak it very well.Comprendo el inglés, pero no lo hablo muy bien.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
yes(
yehs
)
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
adverbio
a.
Do you want coffee? - Yes, but just a little bit.¿Quieres café? - Sí, pero solo un poquito.
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
interjección
a.
Yes! I knew I was right!¡Sí! ¡Sabía que tenía razón!
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. el sí
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Vote "yes" to the construction of the new school.Vota "sí" para la construcción de la nueva escuela.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.